Cana diary

カナダでの生活日記

67日目 BCID

日本の運転免許証をBC州の免許に書き換えるため日本国総領事館へ(Consulate General of Japan)行ってまいりました。

日本は提携を結んでいるので、テストなどを端折って免許をBC州ver.に変更出来ます。

ですが免許書き換える場所に行く前に、日本国総領事館で免許証の翻訳の発行が必要だそうで、今日はその書類を依頼しに。

Burrard駅から徒歩5分ほど、Pinnacle Hotel の隣のビルです。
外見からなんのビルが分からなかったけど、丁度警備員のおじさんがお昼ごはんを買って帰ってきたタイミングと、私がビルに入るタイミングが一緒で、Are you gonna go Japanese なんちゃら〜?
って言われたのでYes!と答えたら キュウカイ と答えてくれました笑

海側のエレベーターに乗って、言われた通り9階まで行くと市役所に来たときのような日本感。

窓口の前にある番号の紙をちぎり、自分の番号が呼ばれるまで待ちます。

平日の11時頃行きましたが5分ほどで呼ばれました。
必要なものは
日本の免許証と、パスポート
窓口の方に免許の翻訳の書類をもらいに来ましたと伝え、
免許証とパスポートのコピーをとってもらう間に翻訳依頼の書類を書いて窓口の方に提出。

この日の手続きはこれだけ。
書類を渡し、免許証、パスポートを返してもらい、一週間後以降に出来上がるのでまた来てください。
とお知らせの紙をもらい帰りました。